Can a French person please translate this please?

User avatar
fossala
Elite +1

05 Sep 2012, 15:52

It's for feedback to be left for a french person on eBay.

Can it say something like, "Increased postage price after the auction had finished, refused to ship".
Thanks.

User avatar
Ascaii
The Beard

05 Sep 2012, 16:06

You can try asking kbdfr, hes french.

User avatar
dirge

05 Sep 2012, 16:24

That's a shame, was a good deal that board.

User avatar
fossala
Elite +1

05 Sep 2012, 16:41

Yeah, it is. Been looking for an Model F for a while. But I have zero patience for people that fuck around like that on eBay. I used to let it go, then I had 4 people do it in succession. From then on, I decided that I wouldn't accept it.

User avatar
kbdfr
The Tiproman

05 Sep 2012, 18:31

I would suggest this:
Révise à la hausse les frais de port une fois l'enchère finie, refuse de livrer.

Perhaps fellow posters here will have other suggestions
(note eBay feedback allows for 80 characters, above text is exactly that long)

User avatar
fossala
Elite +1

05 Sep 2012, 18:37

Thanks, just realised you name is keyboard (kbd) france (fr). I'm slow, I know.

User avatar
Acanthophis

06 Sep 2012, 06:29

fossala wrote:Thanks, just realised you name is keyboard (kbd) france (fr). I'm slow, I know.
TIL
Last edited by Acanthophis on 06 Sep 2012, 07:42, edited 1 time in total.

User avatar
kbdfr
The Tiproman

06 Sep 2012, 07:31

And I thought you guys know everything about computers :mrgreen:
http://dll.paretologic.com/detail.php/kbdfr

Post Reply

Return to “Off-topic”